“你和王后说什么了?”
他的面色像暴风前的天,沉得可怕。
“拜托,”蓝眼睛瞪着他,语气却带上委屈,“以我倒茶的手法,我需要说什么么?希斯,你是在怪我么?怪我太认真?表现太好?你是觉得我应该搞砸茶奉,让公爵夫人和王后,同时记住你希斯克里夫的名字么!”
她逼近他,“自从发现德比伯爵变成你的人脉,我就再没对他夫人抱过热情吧?!你烧那些邀请函时,我不知道多开心!以你对我的了解,你觉得我愿意去伺候人嘛?!怎么?你没能力免我屈膝,现在还要怪我是吧?!”
暴风在这声声质问里,硬是给憋了回去。
“不去!”但语气还是很差,“我会以你生病为由回绝掉!那种鬼地方,你要去干什么?伺候女人生孩子?给她们擦血端屎?”
猛地抓住她的手,用以前劳作时留下的薄茧,用力摩挲她细嫩的手指。
“你的手,是干这个的手吗?林顿小姐?”他刻意得加重了那个称谓,“你在画眉山庄,端杯牛奶都怕烫吧!你这双手除了翻翻书、画画图,还能干什么?!我都用不起!现在倒好,要去伺候别人?真是天大的笑话!”
“不需要伺候人。凭我的医学知识,需要通过干活体现价值么?希斯,这可是王后的命令,你拒绝王室,是打算被上流社会抛弃么?”
“王室没那么大权力!听着”
“你听着!希斯克里夫,你听我说完!还有一个,最重要的理由。”
她深吸一口气,一字字道:“我怀孕了。”
“上帝啊!”“仁慈的主!”
一直不敢的说话的南希和亨利同时惊呼,激动地互相抱在了一起。凯蒂虽然听不见,但南希立刻地用手势告诉了她,她喜得直画十字架。
连约瑟夫都嘟囔着给她推过去烤牛肉,一嘴油的哈里顿也起哄地用刀叉敲了敲盘子。
然后几人同时地,看向当了爸爸那位。
希斯克里夫如同被魔法击中一般,他的胸膛剧烈起伏着,喉结上下滚动,却发不出任何声音,只有粗重的喘息在餐厅里回荡。
“可能因为我也是母亲了,”贝拉再次开口,“我想去为那些无助的母亲做点事,”她反握住他的手,覆上小腹,“也为我们的孩子,积些福德。”
灰眼睛死死地盯着她的小腹,像是要穿透他们的手,穿透她的皮肉、她的骨骼,直接看到那个刚刚被宣布存在的,连接他们血脉的生命。
几秒后,他忽然抽回了手,猛地站起,后退一步,背对着壁炉的火光,将自己完全地隐没在背光里。
贝拉想起身继续说服他,但当她手臂撑上桌子,那个凝固的身影突然动了。
希斯克里夫走到她面前,弯下腰探入她的膝弯和后背,动作异常地缓慢,带着种可笑的谨慎,连呼吸都屏住了。
十几秒后,她终于被抱了起来。
“把饭端上来!”
说罢他就抱着她出了餐厅,往二楼而去。
托着她的手臂,肌肉紧绷到发颤,仿佛在搬一件极其脆弱的瓷器;宽阔的胸膛紧贴着她,里面的心跳如擂鼓,咚咚咚跳得又快又强劲,比任何言语都更真切地告诉她,这个消息给他带来的震撼。
回到卧室,他将她小心翼翼地放到床上,挨着她坐下,又不完全贴上。
南希送进饭来,开始给屋子点蜡烛、添炭火。
他开始一口口喂她。
希斯克里夫对于给贝拉喂食喂水所表现出的耐心,简直令南希咋舌,但细想想又不觉奇怪了,毕竟这人总是能在耐力方面,令人不得不佩服的。
检查窗缝,拉住窗帘,南希笑眯眯握了握贝拉的手,收走餐盘,出门带上了门。
只剩两人后,希斯克里夫侧俯到她旁边。
“能不去么?”
“别吧,”轻松玩笑地语气,“我知道,现在是君主立宪制,王室权力有限;但就算再有限,让你一个平民破产总做得到吧?”贝拉刮了下他的高鼻梁,挑起眉毛,“希斯,吃烤鹅的好日子我可没过够呢!我可不想孩子生出来时,他爹已经破产了,还得靠我的钱养!我多小气你不知道嘛?那简直是在割我的肉呀!”
那张紧绷的脸彻底松了,希斯克里夫哼笑一声,“伊莎贝拉,我就是破产了,卖地也够你们吃一辈子烤鹅!你可放心吧!”微微抬起身子,调整了下姿势,喉结滑动,目色幽暗下来。
贝拉搭上他脖子,仰头去迎逼近的薄唇。
他吻得极其深入、绵长,但却不再凶狠,手臂克制地将她虚搂住。
一声微不可查地闷哼,就令喘息停了下来,他抬起头,眼睛里还翻涌着不餍足的浪潮,但却只是又亲了亲她唇角。
*
踏进产科医院的贝拉,深深蹙起眉头。